谈笑,博士,教授,硕士研究生导师。
广东外语外贸大学东方语言文化学院副院长,国家外文局中马国际翻译资格认证考试专家委员会主任,马来西亚国立大学(The National University of Malaysia)马来文明研究院特聘专家。长期从事马来语教学和研究工作,是国内两所高校的马来语专业创始人,曾在马来西亚、文莱等国家从事学术研究和交流活动,在国内外马来研究学界享有盛誉,在中马双语翻译领域颇有造诣。在国内外学术期刊发表论文数十篇,出版专著《文化视域中的马来班顿研究》、《班顿与信天游之比较研究》,译著《孙子兵法》、《大学中庸选译》、《荀子选译》、《世说新语选译》等。
主要研究方向:马来语言文学、东南亚区域国别研究。
受教育背景:
1990-1994:北京外国语大学亚非语系,获学士学位
2003-2005:马来西亚国立大学人文与社会科学院,获硕士学位
2010-2015:信息工程大学亚非语系,获博士学位
主授课程:
《东南亚文学研究》(研究生课程)
《中国与东南亚文学比较研究》(研究生课程)
《中国与东南亚文化关系研究》(研究生课程)
《马来语阅读》(本科生课程)
《高级马来语》(本科生课程)
《马汉/汉马笔译》(本科生课程)
《马来语写作》(本科生课程)
《马来西亚概况》(本科生课程)
《东方文化概论》(本科生课程)
教科研项目:
1. 2020,“双万计划”国家级一流本科专业建设点——马来语
2. 2020,广东省思政课程示范课程——马来语阅读(二)
3. 2019,国家社科基金项目,“面向文明对话的中国与东南亚伊斯兰国家文化比较研究”(第三参与人)
4. 2019,广东省级教改项目,“一带一路背景下与专业评估与专业认证为抓手的东盟语种专业内涵建设与发展”(第二参与人)
著作:
1. 尹湘玲,《东南亚文学史概论》,世界图书出版公司,2011年1月(撰写主要章节)
2. 谈笑,《孙子兵法》(汉马对照),广西师范大学出版社,2016年6月
3. 谈笑,《大学中庸选译》(汉马对照),广西师范大学出版社,2016年10月
4. 谈笑,《荀子选译》(汉马对照),广西师范大学出版社,2017年4月
5. 谈笑,《文化视域中的马来班顿研究》,上海交通大学出版社,2018年8月
6. 谈笑:PANTUN DAN XINTIANYOU:SATU PERBANDINGAN(《班顿与信天游之比较研究》),马来西亚文运出版集团,2018年9月
7. 谈笑,《世说新语选译》(汉马对照),广西师范大学出版社,2019年8月
8. 吴尚雄,Jalinan Tamadun Melayu-China: Terjemahan, Bahasa dan Budaya(马中文明的联结——翻译、语言和文化),马来西亚理科大学出版社,2019年8月(撰写主要章节)
9. 刘志强、谈笑,《东盟文化发展报告》系列蓝皮书(已出5卷),社会科学文献出版社,2018-2022(担任主编并撰写其中“马来西亚文化发展报告”)
教材及工具书:
1. 谈笑,《马汉——汉马双语经贸词典》(主编),北京师范大学出版社,2005年9月
2. 谈笑,《马来语口语教程》,世界图书出版公司,2011年1月
3. 谈笑、龚晓辉等,《马来语阅读教程》(一),世界图书出版公司,2013年1月
4. 谈笑、龚晓辉等,《马来语阅读教程》(二),世界图书出版公司,2013年4月
5. 谈笑,《实用马来语写作》,世界图书出版公司,2023年
学术论文:
1. 谈笑,马来西亚班顿诗起源初探,《东方语言文化论丛》(第24卷),2005年9月
2. 谈笑,“为社会而艺术”还是“为艺术而艺术”——析两种文艺观在战后马来文坛的交锋,《解放军外国语学院学报》2006年第4期
3. 谈笑,从《巴旺布迪巴望梅拉》看马来传统社会,《东方语言文化论丛》(第25卷),2006年8月
4. 谈笑、邓文姣,从《杭杜阿传奇》到《一个英雄之死》——论马来民族英雄观的演变,《亚洲国情与文化》,2007年8月
5. 谈笑、蒋丽勇,马来语复合词初探,《解放军外国语学院学报》2007年增刊
6. 谈笑,南海争端中的马来西亚,发表于《亚洲国情问题研究》(第1卷),2009年2月
7. 谈笑,马来班顿中的典型意象与隐喻分析,《东方语言文化论丛》(第28卷),2009年8月
8. 谈笑,迷失与觉醒——日本统治时期的马来文学,《东方语言文化论丛》(第29卷),2010年5月
9. 谈笑,启发式教学法在基础马来语课程中的应用,《中国外语非通用语教学研究》(第二辑),2011年6月
10. 谈笑,“国家文学奖”与当代马来文学,《东方语言文化论丛》(第31卷),2012年4月
11. 谈笑,马来西亚军事战略分析,《外国军事学术》2012年第5期
12. 谈笑,跨文化视野下的全新马来语读本——谈《马来语阅读教程》的编写,《中国外语非通用语教学研究》(第三辑),2014年5月
13. 谈笑,Pengajian Bahasa Melayu Kini di China Selatan(《华南地区当代马来语研究》),马来西亚Dewan Bahasa(《语言论坛》),2014.7
14. 谈笑,外语非通用语高级翻译人才培养模式探索,《中国外语非通用语教学研究》(第四辑),2015年10月
15. 谈笑,东南亚研究硕士研究生培养模式探索与实践——以广东外语外贸大学为例,《东南亚语言文化与教学研究》,2017年7月
16. 谈笑,班顿与马来民族的宗教信仰,《中国外语非通用语教学研究》(第五辑),2017年8月
17. 谈笑,Penterjemahan karya Cina klasik(中国古代典籍马来语译介研究). 马来西亚Dewan Bahasa(《语言论坛》), 2018.4
18. 谈笑,Cabaran penterjemahan karya Cina klasik(中国古代典籍马来语翻译工作中的挑战). 马来西亚Dewan Bahasa(《语言论坛》), 2018.6
19. 谈笑,身处文化现代化和全球化时代的马来文明,《南洋资料译丛》2019年第4期
20. 谈笑,Xu Younian dan Penterjemahan Bahasa China-Bahasa Melayu(许友年翻译思想研究). 马来西亚Dewan Bahasa(《语言论坛》), 2020.11
主要学术兼职:
1. 中国外文局中马国际翻译资格认证考试专家委员会主任委员
2. 马来西亚国立大学马来文明研究院特聘专家